Монстрами вообще очень сложно управлять
В курсе про межкультурную коммуникацию мЕльком узнала прелестное: в противопоставлении "бедный, но честный" в английском языке, скажем так, ключевое слово - "Но". То есть в обычной жизни честны обычно богатые, бедные - э... не очень.
Если посмотреть с этой точки зрения на английскую популярную классическую литературу... вскрываются практически бездны.
Ладно-ладно, не бездны. Но очень интересные нюансы
Если посмотреть с этой точки зрения на английскую популярную классическую литературу... вскрываются практически бездны.
Ладно-ладно, не бездны. Но очень интересные нюансы

Вот-вот
это они подзабыли астрономическое количество полумаргинальных протестантских движений, которые так украсили английский пейзаж в 17 веке.
Все они помнят. Но мы же понимаем, что мы имеем в виду, когда говорим несколько не то, что предполагает услышать собеседник